Translation of "is tension" in Italian

Translations:

una tensione

How to use "is tension" in sentences:

There is tension on your face, Koloth.
Vedo tensione nel tuo Viso, Koloth.
There is tension between Moya and him.
C'è una forte tensione fra loro.
There is tension... ever since Brennan let Sully sail off into the sunset without her.
C'e' tensione. Da quando Brennan ha lasciato partire Sully verso il tramonto, senza di lei.
As long as there is tension in the Caucasus, there will be no room for NATO and Europe will be forced to deal with Russia if it wants Caspian oil and gas.
Finché ci sarà tensione nel Caucaso, non ci sarà spazio per la NATO e l'Europa dovrà fare i conti con la Russia se vuole che le arrivi il gas ed il petrolio dal Mar Caspio.
When there is tension between your cats, it will not resolve with time.
Quando c'è tensione tra i gatti, non si risolve con il tempo.
At times there is tension and mutual distrust; and naturally, the consequences fall on the children.
A volte ci sono tensioni e sfiducia reciproca; e le conseguenze naturalmente ricadono sui figli.
The result is tension and chronic pain.
Il risultato è tensione e dolore cronico.
It is clear that there is tension in the family.
Le tensioni ci sono nella famiglia, è chiaro.
Now, I know there is tension in the air, so let's go ahead and address the elephant in the room.
Ora, visto che sento tensione nell'aria... prendiamo il toro per le corna.
Dhaka (Agenzia Fides) – There is tension in Bangladesh between Islamist movements and the government.
Dacca (Agenzia Fides) – Alta tensione in Bangladesh fra i movimenti islamisti e il governo.
This is why there is tension and the diplomatic reactions of Turkey are so harsh.
Per questo c'è nervosismo e le reazioni diplomatiche della Turchia sono così dure.
If, for example, there is tension in the neck area, an elevation on the shoe sole ensures that the neck can soon relax.
In caso, ad esempio, di contrazioni nella zona cervicale, un particolare rilievo sulla soletta garantirà alla Vostra nuca di ritrovare subito il suo benessere.
Alter the ceasefire, there is tension in the Middle East between Israelis and Palestinians
... appena finita la festa, si riprendono le trattative tra israeliani e palestinesi.
Your brother is obviously guilty and, moreover, there is tension on his side.
Tuo fratello è ovviamente colpevole e, inoltre, c’è tensione dalla sua parte.
You pull the resistance band under your feet so that there is tension on it, and hold the handles or ends in your hands, with your palms facing each other.
Tiri la fascia di resistenza sotto i piedi in modo che ci sia tensione su di essa, e tieni le maniglie o le estremità nelle mani, i palmi rivolti l'uno verso l'altro.
The rod curves upwards, but is tension-free ansich.
L'asta si curva verso l'alto, ma è ansich senza tensione.
Yangon (Agenzia Fides) - "In the country there is tension and fear.
Yangon (Agenzia Fides) – “Nel paese vi è una certa tensione e paura.
It is tension, excitement, drama, joy and fascination.
È tensione, eccitazione, dramma, gioia e fascino.
In fact, as always, cyclically, when there is tension or a regime change in North Korea, similar threats also to our country arrive.
Infatti, da sempre, ciclicamente, quando c’è tensione o un cambio di regime in Nord Corea, sono arrivate simili minacce anche verso il nostro paese.
Sit on your knees, lean a little bit and make sure there is tension on the cable.
Siediti sulle ginocchia, piegati un po 'e assicurati che ci sia tensione sul cavo.
Feliway Diffusers help in multi-cat households where there is tension between cats by decreasing overall stress.
Note Feliway può aiutare in case con conflittualità tra gatti riducendo lo stress generale.
Colombo (Fides Service) – There is tension and fear among Catholics in Sri Lanka after recent attacks on Christian communities.
Colombo (Agenzia Fides) – Circolano tensione e paura fra i cattolici dello Sri Lanka dopo le recenti aggressioni subite da gruppi buddisti.
There is tension and perceived discrimination between black and white soldiers – but this is counterbalanced by the trust and camaraderie they show under fire.
C'è tensione e percezione di discriminazione tra soldati bianchi e neri, ma questo è controbilanciato dalla fiducia e dal cameratismo che mostrano sotto il fuoco.
2.6764328479767s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?